Підтримка українських журналістів у Японії – від Токіо до Фукуоки
Україна і Японія географічно далекі країни, але їхні народи близькі, зокрема й тим, що мають агресивного сусіда – палія війни. І злочинний кремлівський режим однаково ненависний як українцям, так і японцям. Він огидний усім цивілізованим націям, інакше не було б такої «безпрецедентної підтримки нашої країни в Японії» (цитую Сергія Корсунського – Надзвичайного і Повноважного Посла України, з яким днями спілкувався в Токіо).
Щоразу згадую слова дипломата, коли відвідую офіс Японського фонду майбутніх поколінь (англ. JOF – Japan Offspring Fund) у Сайтамі. З кінця червня нинішнього року час від часу ця затишна триповерхова екобудівля стає схожою на штаб місії українських журналістів, а часом ще й нагадує... Український дім.
У Сайтамі – центрі префектури в агломерації Токіо – вже не один рік існує цей «Український дім» – лише без офіційної вивіски на вході. Домашнє відчуття дає і наявність в офісі кухні – там можна випити кави, чаю чи організувати легку вечерю. На третьому поверсі розгорнуто великий синьо-жовтий прапор. Під ним мало не щодня відбуваються зустрічі або інтерв’ю, обговорення планів чи підготовка публікацій... Тут у попередні роки багато допомагали й у час війни допомагають дітям у районах, що лежать поблизу зони відчуження Чорнобильської АЕС.
Четверо запрошених JOF до Сайтами українських медійників і громадських діячів з делегації національної творчої спілки (НСЖУ) та Всеукраїнського благодійного фонду «Журналістська ініціатива» недаремно називають свою діяльність у Японії «місією». Насправді так воно і є, бо в цій ситуації йдеться не про традиційне редакційне відрядження, а радше про відповідальну роль, яку виконують посланці творчої спілки.
Одного дня, а саме 4 липня, гостями JOF були, приміром, відомі артисти (до слова, фонд – неприбуткова організація, яку очолює активний громадський діяч і редактор японського журналу Джунічі Ковака). Завітали сюди зірковий українець – скрипаль Олег Криса, який живе в США з 1989 року, і японська музикантка Чіє Савада. Саме керівник JOF у липні організовує концерт маестро в Сайтамі. Культурне дійство з вишуканою українською музикою відбудеться 7 липня. А запрошені журналісти з Києва й Черкас матимуть змогу висвітлити цю подію нарівні з іншими ініціативами, проєктами та плановими заходами своєї незвичайної місії.
«Справжньою несподіванкою від команди пана Джунічі став набір з п’яти кольорових листівок, – поділилася враженнями учасниця візиту до Японії, засновниця ВБФ «Журналістська ініціатива» Людмила Мех. – На світлинах – українські журналісти, які виконують професійний обов’язок в умовах війни. Якщо на гаджет завантажити код з придбаної листівки – для вас лунатиме гімн українських журналістів. Особливість набору в тому, що його виготовили для благодійного аукціону. Гроші з продажу листівок – також спрямують на допомогу медійникам».
Інтерес до гостей з України в Сайтамі відчутний навіть з того, що з артистами й представниками преси зустрічалися перші особи префектури й мерії. Колеги з місцевих медіа поширили інформацію про прийдешню мистецьку подію, а молода репортерка видання «Сайтама сімбун» Аска Іто, домовившись про ексклюзивне інтерв'ю з гостями-журналістами, підписала листа українським словом «Дякую».
Тетяна Калиновська, головна редакторка обласної газети «Черкаський край» і очільниця обласної організації НСЖУ поцікавилася в японки, яка так доречно вживає українські слова: «Вивчаєте українську мову?» У відповідь Аска витягла зі своєї мініатюрної сумочки книжку – самовчитель розмовної української мови. «Я вже місяць її вивчаю, – похвалилася колега. – Мрію колись побачити Київ і на вашій батьківщині скуштувати страви української кухні». Звісно, що в колеги з Сайтами вмить з'явилися четверо друзів у Києві й Черкасах. Принагідно згадалося, що український борщ віднедавна внесено до списку нематеріальної спадщини ЮНЕСКО. «Ми нагодуємо вас і борщиком з пампушками, і вареничками, і налисничками з сиром, – пообіцяла зворушена пані Тетяна. – Будь ласка, приїздіть. Ласкаво просимо!»
Своїми щирими друзями українці називають і представників японської компанії GREEN COOP, що має офіс у місті Фукуока на півдні Японії. Рада директорів цієї структури, бізнесові інтереси якої лежать в аграрній галузі (здавалося б, далекій від інформаційної сфери), вирішила в час російсько-української війни надати журналістам дружньої країни фінансову допомогу, що обчислюється десятками тисяч американських доларів. Так компанія відреагувала на звернення національної творчої спілки та її партнерського об'єднання – ВБФ «Журналістська ініціатива». У Посольстві України в Японії 5 липня відбулася урочиста церемонія: GREEN COOP нагороджено дипломом і почесним знаком НСЖУ.
Незабаром відбудеться візит медійної групи до міста Фукуока. Гості готуються відвідати там мерію, подякувати японцям за всебічну підтримку України та її громадян. Журналісти мають намір зустрітися й поспілкуватися з краянами в регіоні, в якому створено й зареєстровано громадську організацію, названу «Українська асоціація префектури Фукуока». Днями цю префектуру відвідає очільник Посольства України в Японії Сергій Корсунський – це свідчення великої уваги обох держав до країни, яка протистоїть рашизму за підтримки світової спільноти.
Сергій Шевченко, заслужений журналіст України, секретар НСЖУ
Фото автора
м. Сайтама (Японія)
Джерело: Голос України